Agárrate a la yugular

Yo de ciencias de toda la vida. Ni latín, ni griego ni nada de eso. Pero uno no se puede abstraer al mundo que le rodea y que está lleno de terminología latina, por lo que algo se le va pegando. Ejemplo: "Carpe Díem" ¿La carpa de los días? No. Por lo visto significa "Aférrate al día", que se puede interpretar como "Disfruta del momento"
La lección 2 de este curso de latín es el título del libro de hoy "Carpe Jugulum"

Según dicen, lo que significa el título de esta obra de Terry Pratchett es "Aférrate a la Yugular". Parece el lema de unos vampiros ¿no? Pues en realidad, lo es. Esta enésima novela del mundodisco narra la historia de unas brujas, que ven como de la noche a la mañana, el reino en el que viven se ve sometido a la voluntad de una familia de vampyros (ellos prefieren escribirlo así) con la intención de modernizar las cosas.

¡Graciñas Black Hole!

Pratchett una vez más es brillante, así como la traducción de Javier Calvo. El libro está plagado de los diálogos que acaban desembocando en juegos de palabras, de personajes secundarios delirantes, y de protagonistas aún mas disparatados. Ese disco que es el mundo sigue descubriendo rincones a los lectores, que al principio pueden resultar nuevos, pero que tras un par de Pies de página se convierten en territorio conocido.

De momento mi colección de libros del autor está creciendo. Hoy me ha acompañado desde el kiosco la entrega siete del coleccionable, y anteriormente solo me he leido una obra del mundodisco, y Buenos presagios. Sin embargo conozco ya el modus operandi de Pratchett gracias a las muchas reseñas de amigos y a la obra de teatro de "guardias, ¿guardias?". Por eso no sé si hago bien recomendando este libro, porque quizá sea muy flojo dentro de lo que el autor ha escrito. Lo que sí que sé es que en cuanto le cogí el ritmo me empezó a gustar, y cuando los acontecimientos empezaron a sucederse, las páginas volaron a ritmo de carcajadas.

2 comentamientos:

Anónimo dijo...

Ey, me alegro de que te gustara

Anónimo dijo...

Ahh... el coleccionable de Terry Pratchett... ¡Qué goloso me sería si no tuviera ya la mitad de los libros!

Me encaaanta la serie de Mundodisco, ese universo paralelo y para lelos en el que tanto se refleja el nuestro (como los Simpson pero con magia, vaya).

En el último que me he leído, "Going Postal" (una de sus traducciones es Volverse Majara), bajo la historia de la rivalidad entre el servicio de Correos y el Telégrafo óptico (usado antes del eléctrico en Francia, por ejemplo), se esconden observaciones sobre la verdadera naturaleza de los directores de organismos públicos y privados (artistas del timo y la sugestión), los malvados monopolios de Telcos, derechos de minorías y nerds, teoría de información (hay un homenaje a lo del camión cargado de discos duros!), el hype sobre las series limitadas, hackers y GNU.

¿Qué dirá la Canción del Erizo?